to be continued - akb48
to be continued
歌:akb48 Team K
今日が終わる頃
하루가 지나갈 무렵
どんな一日か
어떤 날이었는지
夕陽の背中に思う
지는 해 뒷모습을 보며 생각해
やりたかったことを
하고 싶었던 것들
すべてできたわけじゃないさ
모두 해낸 건 아니야
何かを夢に残して夜になる
무언가는 꿈으로 남기고 밤을 맞이해
川は流れている
강은 흐르고 있고
人は歩き続けてる
사람들은 쉼 없이 걸어가
水面(みなも)に映る星の数ほどの
물 위에 비친 별만큼
生きてる意味を思い知るよ
살아있는 의미를 떠올려
明日(あした)やりたいことを
내일, 하고 싶은 일을
ひとつ心に決めて
한가지 마음에 정하고
僕の目標にできたなら
나의 목표로 할 수 있다면
きっと、何も迷ったりせずに
분명, 아무런 망설임 없이
まっすぐに歩いてゆける
똑바로 나아갈 수 있어
その足跡、焦ることないよ
그 발자욱, 조급해 할 것 없어
振り返れば今日は今日でよかったのさ
돌아보면, 오늘은 오늘로 좋았던거야
あれもできなくて
이 것도 하지 못했고
これもできなくて
저 것도 하지 못했어
今日の短かさを嘆く
짧기만 한 오늘이 아쉬워
できなかったことを
하지 못한 일들을
指折り数えてみるより
손가락 꼽으며 세기보다
心にメモを残して朝を待て!
마음에 메모를 남겨두고 아침을 맞이해요
月は欠けて来てる
달은 기울고 있고
街は眠り続けてる
거리는 잠들어 깨지않아
未来の鐘が鳴り響く時に
미래의 종소리가 울려퍼질 때
目覚めた意味に気づくはずさ
눈 뜬 의미를 알게 될 거야
夜明け白(しら)み始めた
여명이 밝아오기 시작한
空はまだ空っぽで
하늘은 아직 텅 비어
ここにどれだけの夢を見て
여기에 얼마나 많은 꿈을 꾸고
僕は"自分がすべきこと"を
나는 "내가 해야 할 것"들을
思いきり描(えが)けるだろう
마음껏 그려갈 수 있을까
タイムリミット
정해진 시간은
できるかぎり
해 낼 수 있을 때 까지
頑張ったって
열심히 한다해도
過去に残す荷物はある
과거에 남겨지는 짐은 있는거야
明日(あした)やりたいことを
내일, 하고 싶은 일을
ひとつ心に決めて
한가지 마음에 정하고
僕の目標にできたなら
나의 목표로 할 수 있다면
きっと、何も迷ったりせずに
분명, 아무런 망설임 없이
まっすぐに歩いてゆける
똑바로 나아갈 수 있어
その足跡、焦ることないよ
그 발자욱, 조급해 할 것 없어
振り返れば今日は今日でよかったのさ
돌아보면, 오늘은 오늘로 좋았던거야
To be continued
AKB48 Team K 5번째 逆上がり 공연의 엔딩곡 (앵콜포함)
공연 멤버 대부분이 AKB 2기라 개인적으로 좋아하는 공연
그리고 그들이 돌아가며 쓴 시나리오의 촌극으로 공연을 시작하는 것도 좋음
"
頑張ったって
열심히 한다해도
過去に残す荷物はある
과거에 남겨지는 짐은 있는거야
"
꽤나 좋아하는 부분인데
번역하며 제일 고민한 부분
( ' .')a
그렇게 고민해봐도 마음에 드는 표현은 안나오더라는
불편한 진실
기를 쓰고 열심히 한다해도
어쩔 수 없이 이루지 못한 것들은
짐으로 과거에 남겨질 수 밖에 없다? 는 ... 그런... 얘긴데....
끄응... 한국어가 힘들다... ㅡㅡㅋ